-
1 balance
[ˈbæləns]1. noun1) a weighing instrument.ميزان2) a state of physical steadiness:تَوازُنThe child was walking along the wall when he lost his balance and fell.
3) state of mental or emotional steadiness:إِتِّزانThe balance of her mind was disturbed.
4) the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ:I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account
رَصيدa large bank balance.
2. verb1) (of two sides of a financial account) to make or be equal:يُوازِنI can't get these accounts to balance.
2) to make or keep steady:يُوازِن، يَتوازَنThe girl balanced on her toes.
-
2 balance
Fin1. the state of an account, for example, a debit or a credit balance, indicating whether money is owed or owing2. in double-entry bookkeeping, the amount required to make the debit and credit figures in the books equal -
3 hacer el balance de
• make an invasion• make an investigation -
4 redress the balance
to make things equal again.يُعيد التَّوازُن -
5 cuadrar la cuenta
• balance the account• make the best out of it• make the cash balance• make the clown -
6 hacer caja
• make the best out of• make the cash• make the cash balance -
7 составлять баланс
Русско-Английский новый экономический словарь > составлять баланс
-
8 составлять баланс
-
9 Bilanz
f; -, -en1. WIRTS. balance; (Aufstellung) balance sheet; eine Bilanz aufstellen draw up ( oder make out) a balance sheet; Bilanz machen umg. check one’s finances, take stock auch fig.; eine ausgeglichene Bilanz a harmonious balance; die Bilanz frisieren umg. cook the books2. fig. (Endergebnis) result, outcome; (Prüfung) stocktaking, inventory; (Überblick) survey; ( aus seinem Leben) ( die) Bilanz ziehen take stock (of one’s life); traurige Bilanz sad outcome; bei Toten: tragic toll* * *die Bilanzbalance; result; outcome; balance sheet; balance of figures; statement of conditions* * *Bi|lạnz [bi'lants]f -, -eneine Bilanz aufstellen — to draw up a balance sheet
Bilanz machen (fig inf) — to check one's finances
2) (fig = Ergebnis) end result* * *Bi·lanz<-, -en>[biˈlants]f1. ÖKON balance sheeteine \Bilanz aufstellen ÖKON to draw up a balance sheet2. (Ergebnis) end result* * *die; Bilanz, Bilanzen1) (Kaufmannsspr., Wirtsch.) balance sheeteine Bilanz aufstellen — make up the accounts pl.; draw up a balance sheet
2) (Ergebnis) outcome; (Endeffekt) net resultBilanz ziehen — take stock; sum things up
die Bilanz aus etwas ziehen — draw conclusions pl. about something; (rückblickend) take stock of something
* * *eine Bilanz aufstellen draw up ( oder make out) a balance sheet;eine ausgeglichene Bilanz a harmonious balance;die Bilanz frisieren umg cook the books(aus seinem Leben) (die) Bilanz ziehen take stock (of one’s life);traurige Bilanz sad outcome; bei Toten: tragic toll* * *die; Bilanz, Bilanzen1) (Kaufmannsspr., Wirtsch.) balance sheeteine Bilanz aufstellen — make up the accounts pl.; draw up a balance sheet
2) (Ergebnis) outcome; (Endeffekt) net resultBilanz ziehen — take stock; sum things up
die Bilanz aus etwas ziehen — draw conclusions pl. about something; (rückblickend) take stock of something
* * *-en f.balance n. -
10 bilanzieren
I v/i1. make out a balance sheet, balance2. show (in the balance sheet); das Konto bilanziert mit 365 Euro the account shows a balance of 365 eurosII v/t (Konten) balance* * *to show in the balance sheet; to make out a balance sheet; to balance* * *bi|lan|zie|ren [bilan'tsiːrən] ptp bilanziertvtito balance; (fig) to assess* * *bi·lan·zie·ren *[bilanˈtsi:rən]das Konto bilanziert mit Euro 1000 the balance of [or on] the account is 1000 eurosII. vt* * *1.(Wirtsch., Kaufmannsspr.) intransitives Verb balance2.mit... Euro bilanzieren — show a balance of... euros
transitives Verb balance < account>; show < turnover> in the balance sheet; (fig.) sum up* * *A. v/i1. make out a balance sheet, balance2. show (in the balance sheet);das Konto bilanziert mit 365 Euro the account shows a balance of 365 eurosB. v/t (Konten) balance* * *1.(Wirtsch., Kaufmannsspr.) intransitives Verb balance2.mit... Euro bilanzieren — show a balance of... euros
transitives Verb balance < account>; show < turnover> in the balance sheet; (fig.) sum up -
11 Bilanz
Bilanz f RW balance sheet, B/S, asset and liability statement (Bilanz i. e. S.: Ausweis der Aktiva und Passiva); annual financial statements, annual accounts, statement of financial position (Bilanz i. w. S. als Jahresabschluss einschließlich GuV, Anhang, Lagebereicht, Kapitalflussrechnung, usw.; may include in the wider sense income statement, notes, cash flow statement etc.) • außerhalb der Bilanz FIN off-balance-sheet • die Bilanz kippen GEN tilt the balance • die Bilanz verschleiern RW (BE, infrml) fiddle the balance, (infrml) cook the books (ein Bilanzdelikt = accounting fraud und Verstoß gegen das Gebot der Bilanzklarheit = principle of unambiguous presentation of balance sheet items; anders: Bilanzkosmetik oder Window-Dressing; illegal action; cp. window-dressing = year end legal action) • die Bilanz ziehen 1. GEN strike a balance; 2. RW balance the books • in der Bilanz ansetzen RW show in the balance sheet, report in the balance sheet (Synonym: in der Bilanz ausweisen, bilanzieren) • in der Bilanz getrennt ausweisen RW show separately in the balance sheet* * *f < Rechnung> annual accounts, asset and liability statement, balance sheet (B/S), statement of financial position ■ außerhalb der Bilanz < Finanz> off-balance-sheet ■ die Bilanz kippen < Geschäft> tilt the balance ■ die Bilanz ziehen 1. < Geschäft> strike a balance; 2. < Rechnung> balance the books* * *Bilanz
balance [of accounts], (Bilanzformular) balance sheet, statement [of assets and liabilities] (US), overall statement (US), statement of conditions (US);
• abgekürzte Bilanz condensed balance sheet, trial balance;
• aktive Bilanz credit balance, (Handelsbilanz) favo(u)rable (credit) balance;
• aufgestellte Bilanz balance sheet;
• ausführliche Bilanz detailed balance sheet;
• außenwirtschaftliche Bilanz visible (foreign-trade) balance;
• berichtigte Bilanz post-closing balance sheet, [post-]closing trial balance;
• fiktive Bilanz proforma balance sheet (statement, US);
• finanzwirtschaftliche Bilanz statement of application of funds (US), source and disposition statement;
• frisierte Bilanz faked (cooked, doctored, window-dressed) balance sheet;
• gefälschte Bilanz false (faked, fraudulent, cooked, doctored) balance sheet;
• vertikal gegliederte Bilanz vertical-form balance sheet;
• genormte Bilanz common-size statement;
• geprüfte Bilanz certified balance, audited balance sheet;
• jährliche Bilanz annual balance sheet;
• konsolidierte Bilanz consolidated balance sheet;
• neueste Bilanz up-to-date balance sheet;
• passive Bilanz adverse balance;
• reine Bilanz final balance;
• rohe Bilanz trial (rough) balance;
• ungeprüfte Bilanz unaudited balance sheet;
• vergleichende Bilanz comparative balance sheet;
• verschleierte Bilanz veiled (window-dressed, tampered, faked, cooked, doctored) balance sheet;
• mit Prüfungsvermerk versehene Bilanz certified financial statement (US);
• versicherungstechnische Bilanz actuarial valuation;
• vorläufige Bilanz tentative balance sheet;
• zusammengefasste Bilanz consolidated (summarized, condensed) balance sheet;
• Bilanz einer Aktiengesellschaft corporate balance sheet (statement, US); Bilanz
• ohne Aufwand und Ertrag post-closing trial balance;
• Bilanz eines Einzelkaufmanns sole trader’s balance sheet;
• Bilanz per 30. Juni balance sheet as of 30th of June;
• Bilanz einer OHG partnership balance sheet;
• Bilanz einer Vermögensverwaltung fund balance sheet;
• Bilanz der gesamten Volkswirtschaft net results of overall economic activity;
• Bilanz abschließen to bring down a balance;
• Bilanz analysieren to analyse (interpret, break down, US) a balance sheet;
• in der Bilanz aufführen to show in the balance;
• in der Bilanz unter langfristigen Schulden aufführen to place on the balance sheet among the long-term liabilities;
• in die Bilanz aufnehmen to include in the balance sheet;
• Bilanz aufstellen (erstellen) to strike (get out, prepare, draw up) a balance sheet, to make up a balance [sheet];
• Bilanz fälschen (frisieren, verschleiern) to cook (doctor, fake) a balance sheet;
• Bilanz genehmigen to approve [of] a balance sheet (US coll.);
• in der Bilanz positiv gestalten to show up in black on the balance sheet (US coll.);
• Bilanz lesen to read the balance sheet;
• Bilanz machen to balance;
• Bilanz überprüfen to audit a balance sheet;
• Bilanz veröffentlichen to make the balance sheet public;
• eine Bilanz in Euro veröffentlichen to publish a balance sheet in euro;
• Bilanz vorlegen to submit a balance sheet;
• Bilanz nach den Grundsätzen ordnungsgemäßer Buchführung und Bilanzierung vorlegen to represent a financial statement fairly in accordance with generally accepted accounting principles;
• Bilanz zergliedern to analyse (analyze, US, break down, US) a balance sheet;
• Bilanz ziehen to balance the books, to strike a balance sheet;
• Bilanz seines Lebens ziehen to take stock of one’s life. -
12 quadrare
1. v/t mathematics squareconti balance2. v/i di conti balance, square colloq fig i conti non quadrano there's something fishy going on* * *quadrare v.tr.2 (fig.) ( formare) to shape: lo studio dell'aritmetica quadra la mente del bambino, the study of arithmetics shapes the mind of a child◆ v. intr.1 (amm.) to balance, to square, to agree: i conti non quadrano, the accounts don't balance (o agree); le uscite devono quadrare con le entrate, expenses must balance receipts; il bilancio deve quadrare, the balance sheet must square3 ( piacere, garbare) to like: il suo modo di comportarsi non mi quadra, I do not like the way he behaves.* * *[kwa'drare]1. vt1) Geom to square2) Contabilità to balance, tally2. vi(
fig : corrispondere) quadrare (con) — to correspond (with)qui c'è qualcosa che non quadra — there's something here that doesn't add up, there's something wrong here
quel tipo non mi quadra fam — there's something fishy o I don't like about that guy
* * *[kwa'drare] 1.verbo transitivo (verificare) to balance [conti, bilancio]2.verbo intransitivo (aus. essere, avere)1) [cifre, libri contabili, conti] to balancefare quadrare il bilancio — to balance the budget, to make the budget balance
i conti non quadrano — fig. it doesn't add up
tutto quadra! — colloq. it all adds up! it all fits into place!
c'è qualcosa che non quadra in questa storia — something doesn't quite fit, there's something fishy in this story
2) (piacere)* * *quadrare/kwa'drare/ [1](verificare) to balance [ conti, bilancio](aus. essere, avere)1 [ cifre, libri contabili, conti] to balance; fare quadrare il bilancio to balance the budget, to make the budget balance; fare quadrare i conti to get the accounts square; i conti non quadrano fig. it doesn't add up; tutto quadra! colloq. it all adds up! it all fits into place! c'è qualcosa che non quadra in questa storia something doesn't quite fit, there's something fishy in this story2 (piacere) il suo comportamento non mi quadra I don't like his behaviour. -
13 equilibrar
v.to balance.Ricardo balancea la escoba en su cabeza Richard balances the broom on his head.* * *1 to balance, poise2 figurado to balance, adjust1 to balance (en, on)2 figurado to recover one's balance* * *verb* * *1.VT [gen] to balance; [+ una cosa con otra] to counterbalance2.See:* * *1.verbo transitivoa) <peso/carga/ruedas> to balancepara equilibrar las fuerzas de los partidos — in order to achieve a balance o an equilibrium between the parties
b) (Com, Fin)2.equilibrarse v pron fuerzas to even up; balanza de pagos to be restored; platillos de la balanza to balance out* * *= offset, balance, even out.Ex. Space requirements are less and capital outlay is considerably less, though this is offset by the higher maintenance costs.Ex. It often requires careful diplomacy by acquisitions librarians to balance sharp faculty interests.Ex. But damp paper was still preferred for much ordinary printing until late in the nineteenth century, partly because it evened out the minor inequalities of used type in the days before the introduction of hot-metal composing machines which cast type afresh for each job.----* equilibrar el presupuesto = balance + the budget.* equilibrar la balanza = adjust + the balance, redress + imbalance, redress + the balance.* equilibrar paréntesis = balance + parentheses.* equilibrarse = level off.* * *1.verbo transitivoa) <peso/carga/ruedas> to balancepara equilibrar las fuerzas de los partidos — in order to achieve a balance o an equilibrium between the parties
b) (Com, Fin)2.equilibrarse v pron fuerzas to even up; balanza de pagos to be restored; platillos de la balanza to balance out* * *= offset, balance, even out.Ex: Space requirements are less and capital outlay is considerably less, though this is offset by the higher maintenance costs.
Ex: It often requires careful diplomacy by acquisitions librarians to balance sharp faculty interests.Ex: But damp paper was still preferred for much ordinary printing until late in the nineteenth century, partly because it evened out the minor inequalities of used type in the days before the introduction of hot-metal composing machines which cast type afresh for each job.* equilibrar el presupuesto = balance + the budget.* equilibrar la balanza = adjust + the balance, redress + imbalance, redress + the balance.* equilibrar paréntesis = balance + parentheses.* equilibrarse = level off.* * *equilibrar [A1 ]vt1 ‹peso/carga› to balance; ‹ruedas› to balancepara equilibrar la balanza to balance the scales o make the scales balancecolocó una caja a cada lado para equilibrar el peso he put a box on each side to distribute the weight evenly o to balance the weight2 ‹fuerzas/información›para equilibrar las fuerzas de los partidos in order to achieve a balance o an equilibrium between the partiesintentan equilibrar la información durante el cubrimiento de las campañas electorales they try to give balanced coverage of the election campaignequilibrar las diferencias económicas to redress economic imbalancesequilibrar la balanza comercial to restore the balance of tradepara equilibrar el presupuesto to balance the budget«objetos/fuerzas/presupuesto» to be balanced; «balanza de pagos» to be restored* * *
equilibrar ( conjugate equilibrar) verbo transitivo ‹peso/carga/ruedas› to balance;
equilibrarse verbo pronominal [ fuerzas] to even up;
[ balanza de pagos] to be restored;
[ platillos de la balanza] to balance out
equilibrar verbo transitivo to balance
' equilibrar' also found in these entries:
Spanish:
compensar
English:
balance
- even
* * *♦ vt1. [carga, ruedas, fuerza] to balance;equilibrar el marcador [en partido] to level the score, to equalize;equilibrar la balanza [al pesar algo] to balance the scales;[para igualar fuerzas] to achieve a balance2. [en finanzas]equilibrar las cuentas/el presupuesto to balance the accounts/budget* * *v/t balance* * *equilibrar vt: to balance* * *equilibrar vb to balance -
14 bilanzieren
bilanzieren v RW capitalize, show in the balance sheet, report in the balance sheet (in der Bilanz ansetzen, in der Bilanz ausweisen); draw up the balance sheet, make up the balance sheet, prepare the balance sheet (Bilanz erstellen)* * *bilanzieren
to prepare accounts, to make up a (show in the) balance;
• Wertpapiere zu Ankaufskursen bilanzieren to carry investments at costs. -
15 противовес
1) General subject: backbalance, balance, balance weight, balance-beam (обыкн. подъёмного моста), balance-weight, counter-weight, counterbalance, counterpoise, counterweight, equipoise, makeweight, offset, pullback weight, set-off2) Geology: donkey3) Aviation: adjust weight, blade counterweight, compensation weight5) Engineering: balance box (крана), balancing weight (антенны), bob, cantledge, counter balancing weight, counter weight, counterpoise earth (антенны), ctwt, ground plane (антенны), kentledge, make-weight, mass balance, rocker (на составной тяге группового привода станков-качалок), setoff, counter jib ballast6) Construction: counterbalance weight, hummer (моста), kent ledge7) Mathematics: equipose8) Railway term: balancing aerial, capacity earth, capacity ground, counter balance, counter-balance weight, counterpoise ground, pull-back weight9) Automobile industry: baby, back balance, flyweight, pull-back weights, weight counterbalance10) Architecture: balance mass11) Mining: back-weight, balance box, barney (тележка с грузом), bulldog (в одностороннем бремсберге), donkey (в бремсберге), tension weight12) Forestry: weight equalizer13) Oil: CB (counterbalance), bob-weight, counterbalance (балансира станка-качалки), damper weight, balance bob, balance box14) Astronautics: dynamic damper15) Mechanics: balancer16) Household appliances: ground screen17) Polymers: poise18) Automation: balancer weight, counterbalanced weight, gravity weight19) Robots: gravity balancer20) General subject: counter balancer21) Makarov: concrete block (консольного моста)22) Building structures: weight kit23) Caspian: ballast -
16 составлять баланс
1. draw the balance2. make up a balanceРусско-английский большой базовый словарь > составлять баланс
-
17 égaliser
égaliser [egalize]➭ TABLE 11. transitive verb2. intransitive verb* * *egalize
1.
1) ( en nivelant) to level [terrain]; to level out [prix, revenus]2) ( en taillant) to even up the ends of [cheveux]; to make [something] the same size [planches]
2.
verbe intransitif Sport to equalize GB, to tie US* * *eɡalize1. vt1) [sol] to level out2) [salaires] to level out2. viSPORT to equalize* * *égaliser verb table: aimerA vtr1 ( en nivelant) to level [terrain]; to level out [prix, revenus, impôt]; égaliser les droits/chances to give people equal rights/opportunities; égaliser le développement économique dans les deux régions to balance economic development in the two regions;C s'égaliser vpr [impôt] to become more evenly distributed; [chances] to become more equal.[egalize] verbe transitif[sentier] to level (out)[frange] to trim————————[egalize] verbe intransitif————————s'égaliser verbe pronominal intransitif -
18 баланс
сущ.; фин( балансовый отчёт) balance; balance sheet; амер financial statement; statement of assets and liabilities- баланс движения капиталаподвести баланс — to balance; strike a balance
- баланс доходов и расходов
- баланс затрат и эффектов
- баланс оборотных средств
- баланс основного капитала
- баланс потребительских товаров
- баланс товаров и услуг
- баланс труда
- активный баланс
- благоприятный баланс
- банковский баланс
- бухгалтерский баланс
- внешнеторговый баланс
- годовой баланс
- дебетовый баланс
- заключительный баланс
- итоговый баланс
- консолидированный баланс
- кредитовый баланс
- отчётный баланс
- пассивный баланс
- неблагоприятный баланс
- платёжный баланс
- предварительный баланс
- промежуточный баланс
- разделительный баланс
- расчётный баланс
- сводный баланс
- торговый баланс
- финансовый баланс -
19 составлять баланс
1) Law: balance2) Economy: draw up a balance, draw up a balance sheet, prepare a balance sheet, produce the balance3) Accounting: make up a balance4) Makarov: draw balance-sheet -
20 уравновешивать
1) General subject: average-out, countervail, counterweigh, equalize, equilibrate, equipoise, equiponderate, even, make out the balance, neutralize, weigh up, balance, calm, compose, counterbalance, counterpoise, poise3) Military: ( counter) (клапан) relieve, (counter) adjust, (counter) balance, (counter) compensate, (counter) counterpoise, (counter) counterweight, (counter) offset, (counter) trim4) Engineering: adjust, counteract, offset, relieve6) Railway term: counter balance7) Automobile industry: level8) Metallurgy: equibalance9) Metrology: match10) Mechanics: counterweight12) Business: cancel out13) Drilling: balance against (чем-либо)14) Makarov: average out, compensate, weigh, cancel out (напр. действия конкурента)
См. также в других словарях:
Balance wheel — in a cheap 1950s alarm clock, the Apollo, by Lux Mfg. Co. showing the balance spring (1) and regulator (2) … Wikipedia
Balance disorder — Classification and external resources ICD 10 H81, R42 ICD 9 780.4 A balance disorder i … Wikipedia
balance — or Balance [bal′əns] n. [ME & OFr, prob. via ML < VL * bilancia < LL bilanx, having two scales < L bis, twice + lanx, a dish, scale < IE * elek , extended stem of base * el , to bend > ELBOW] 1. an instrument for weighing, esp. one … English World dictionary
Balance — Bal ance (b[a^]l ans), n. [OE. balaunce, F. balance, fr. L. bilanx, bilancis, having two scales; bis twice (akin to E. two) + lanx plate, scale.] 1. An apparatus for weighing. [1913 Webster] Note: In its simplest form, a balance consists of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Balance electrometer — Balance Bal ance (b[a^]l ans), n. [OE. balaunce, F. balance, fr. L. bilanx, bilancis, having two scales; bis twice (akin to E. two) + lanx plate, scale.] 1. An apparatus for weighing. [1913 Webster] Note: In its simplest form, a balance consists… … The Collaborative International Dictionary of English
Balance fish — Balance Bal ance (b[a^]l ans), n. [OE. balaunce, F. balance, fr. L. bilanx, bilancis, having two scales; bis twice (akin to E. two) + lanx plate, scale.] 1. An apparatus for weighing. [1913 Webster] Note: In its simplest form, a balance consists… … The Collaborative International Dictionary of English
Balance knife — Balance Bal ance (b[a^]l ans), n. [OE. balaunce, F. balance, fr. L. bilanx, bilancis, having two scales; bis twice (akin to E. two) + lanx plate, scale.] 1. An apparatus for weighing. [1913 Webster] Note: In its simplest form, a balance consists… … The Collaborative International Dictionary of English
Balance of power — Balance Bal ance (b[a^]l ans), n. [OE. balaunce, F. balance, fr. L. bilanx, bilancis, having two scales; bis twice (akin to E. two) + lanx plate, scale.] 1. An apparatus for weighing. [1913 Webster] Note: In its simplest form, a balance consists… … The Collaborative International Dictionary of English
Balance of torsion — Balance Bal ance (b[a^]l ans), n. [OE. balaunce, F. balance, fr. L. bilanx, bilancis, having two scales; bis twice (akin to E. two) + lanx plate, scale.] 1. An apparatus for weighing. [1913 Webster] Note: In its simplest form, a balance consists… … The Collaborative International Dictionary of English
Balance of trade — Balance Bal ance (b[a^]l ans), n. [OE. balaunce, F. balance, fr. L. bilanx, bilancis, having two scales; bis twice (akin to E. two) + lanx plate, scale.] 1. An apparatus for weighing. [1913 Webster] Note: In its simplest form, a balance consists… … The Collaborative International Dictionary of English
Balance sheet — Balance Bal ance (b[a^]l ans), n. [OE. balaunce, F. balance, fr. L. bilanx, bilancis, having two scales; bis twice (akin to E. two) + lanx plate, scale.] 1. An apparatus for weighing. [1913 Webster] Note: In its simplest form, a balance consists… … The Collaborative International Dictionary of English